Индия и хинди

Приветствия в Индии и как сказать: «До свидания!»

Добрый день, уважаемые посетители и читатели блога! Любая встреча или разговор так или иначе начинаются с приветствия и заканчиваются словами: «До свидания!» или «До встречи!». Сегодня поговорим о том, как здороваются в Индии и, что говорят на прощание.

Намасте — नमस्ते — [namastē / намастэ] — приветствие, имеющее широкое значение, включая: здравствуйте, привет, доброе утро, добрый день, добрый вечер и так же — до свидания. Это не только светское, но и индуистское (религиозное) приветствие. Намасте, означает: «Я приветствую божественное в вас». Во время произнесения «Намасте», принято сложить руки ладонью к ладони у сердца.

Синоним: Намаскар — नमस्कार — [namaskār / намаскар]

Пранам — प्रणाम — [praṇām / пранам] — почтительно приветствие, обращенное к старшим, к родителям, к учителю. Эквивалентно касанию стоп того к кому оно обращено. Это слово также подразумевает просьбу о благословении. Произносится, как и «Намасте», со сложенными у груди руками с легким поклоном.

В Индии считается хорошим тоном приветствовать человека так, как принято в его религиозной традиции. Сикхи приветствуют друг друга словами — Сат Шри Акал — सत श्री अकाल [sat shrī akāl / сат шри акал]. Мусульмане используют для приветствия выражение सलाम अलैकुम [salām alaikum / салам алейкум].

В культуре индуизма, существуют приветствия с использованием имен богов, например: Радхе Радхе — राधे राधे [rādhe rādhe / радхэ-радхэ], Джай Шри Кришна — जय श्री कृष्णा [jay shrī krishnа / джай шри кришна], Сай Рам — साई राम [saī rām / сай рам]. В штате Раджастхан приветствуют или прощаются со словами: Рам Рам са — राम राम सा [rām rām sā / рам рам са].

Для того, чтобы сказать: «Доброе утро!», «Добрый день!», «Добрый вечер!» достаточно использовать слова: «Намаскар» или «Намасте».

Не будет ошибкой сказать:
Добрый вечер — शुभ संध्या [shubh sandhya / шубх сандхья].
Доброе утро — शुभ प्रभात — [shubh prabhāt / шубх прабхат].
Но подобные выражения используются довольно редко непосредственно для приветствия и больше подходят для пожелания хорошего утра, дня, вечера или ночи. О пожеланиях мы поговорим в другой статье.

В городах, для приветствия применяют так же английские слова: hi, hello, чаще всего при разговоре по телефону. Различные английские приветствия могут использоваться в деловых, профессиональных отношениях.

Для того, чтобы попрощаться и сказать: «До свидания!«, тоже говорят «Намасте» и «Намаскар» или слово из языка урду — «Алвида» — अलविदा — [alvidā / алвида] — до свидания. Алвида, также употребляется в значении «прощай».

Дополнительные фразы

Русский Хинди МФА Транслит
Добро пожаловать!
सवागत हैं
savāgat haiṁ

свагат хэй

Я (очень) рад вас видеть
मैं आपको देखता (बहुत) खुश हूँ

maiṁ āpkō dēkhtā (bahut) khuś hūm̐

мей апко дэкхта (бахут) кхуш хун

Я рад вас слышать
मैं आपको सुनता खुश हूँ

maiṁ āpkō suntā khuś hūm̐

мей апко сунта кхуш хун

Я рад говорить с вами
मैं आपको बात कर रहा खुश हूँ

maiṁ āpkō bāt kar rahā khuś hūm̐

мей апко бат кар раха кхуш хун

Приятно познакомиться с вами
आप से मिलकर ख़ुशी हुई

āp sē milkar ḵuśī hu'ī

ап сэ милкар кхуши ху'и

Мне тоже
मैं भी
maiṁ bhī

мей бхи

До встречи! / Увидимся! / Ещё увидимся!
फिर मिलेंगे

phir milēṅgē

пхир милэнгэ

До скорой встречи!
जल्दी मिलते हैं
jaldī miltē haiṁ

джалди милтэ хэй

Встретимся (увидимся) завтра
कल मिलेंगे
kal milēṅgē

кал милэнгэ

Скоро встретимся
जल्दी मिलेंगे
jaldī milēṅgē

джалди милэнгэ

Встретимся позже
बाद में मिलेंगे
bād mēṁ milēṅgē

бад мэ милэнгэ

До завтра!
कल तक!
kal tak
кал так
До скорого!
जल्द ही मिलेंगे!
jald hī milēṅgē

джалд хи милэнгэ

अगली बार तक!
aglī bār tak!

агли бар так

अगला [aglā / агла] — следующий, будущий, предстоящий.
अलविदा [alvidā / алвида] — до свидания.
आप से [āp sē / ап сэ] — (с) Вами (вежливое обращение, косвенный падеж местоимения Вы (आप  āp).
आपको [āpkō / апко]- Вас, вас.
बार [bār / бар] — повод, случай, время.
बात करना [bāt karna / бат карна] — говорить.
भी [bhī / бхи] — тоже, также, даже.
जल्दी [jaldī / джалди] — быстро, скоро, ранний.
जल्द [jald / джалд] — спешка, скорость, быстрота — (синоним — jaldī).
ही [hī / хи] — частица подчеркивающая значения слова.
कल [kal / кал] — вчера, завтра (зависит от контекста), любое неопределенное время в прошлом или будущем.
खुश [khush / кхуш] — радостный, счастливый.
नमस्ते [namastē / намастэ] — здравствуйте, привет, доброе утро, добрый день, добрый вечер, до свидания.
नमस्कार [namaskār / намаскар] — синоним слова namaste.
मैं [maiṁ / мей]- я.
में [mēṁ / мэ] — в, внутри.
मिलेंगे [milēṅgē / милэнге] — встретиться.
मिलकर [milkar / милкар] — вместе.
मिलते [miltē / милтэ] — встретить, получить.
मुझे [mujhē / муджхэ] — мне.
फिर [phir / пхир] — затем, потом, снова, еще раз.
प्रभात [prabhāt / прабхат] — утро, рассвет.
प्रणाम [praṇām / пранам] — Здравствуйте (почтительно).
तक [tak / так] — до, за, вплоть до.
संध्या [sandhya / сандхья] — вечер , сумерки.
शुभ [shubh / шубх]- благоприятный, хороший, счастливый.
सवागत [svāgat / свагат] — Добро пожаловать.
सुनना [sunnā / сунна] — слушать.

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомление о
guest
2 Комментарий
Старые
Новые Наибольшее количество голосов
Посмотреть все комментарии
Вера
Вера
1 год назад

Во второй части статьи нет русской транскрипции. Это очень неудобно. Транскрипция написана английскими буквами. Путаешься в звуках .

2
0
Буду рада вашим комментариям. Мне интересно знать ваше мнение.x
()
x