Индия и хинди

Глаголы хинди (формы и виды)

Глагол (क्रिया – kriya) – это часть речи, которая обозначает действие или состояние лица или предмета. Глагол в хинди может изменяться по родам, числам, залогам, временам, наклонениям и лицам.

Формы глаголов хинди

Глагол в языке хинди имеет две формы – личную и неличную.

Личные формы играют роль сказуемого и имеют следующие категории:

Неличные формы глаголов не имеют лица, времени и наклонения, они выражают лишь залог, а инфинитив – так же и вид.

Неопределенная форма (инфинитив)

Инфинитив называет действие. Например: быть, приходить, звать и т. д. Глагол хинди в форме инфинитива характеризуется окончанием ना (naa/наа). Например: होना (hona) – быть, करना (karna) – делать. В такой форме глагол даётся в словарях.

Основа глагола

Основа глагола в хинди образуется отделением окончания ना от неопределенной формы глагола. 

Например: जानना (jaanna) – знать, основа – जान (jaan), मिलना (milna) – встречать, основа  – मिल (mil).

Основа глагола является исходной формой для образования многих личных и неличных форм глаголов.

Основные виды глаголов хинди

Глаголы имеющие самостоятельное значение.

Например: बोलना (bolna) говорить, जाना (jaana) идти, уходить, आना (aana) – приходить,  लेना (lena) – брать.

Глаголы है (hai) / हो (ho) / हैं (hain), который употребляется только в составе составного именного сказуемого и связывает подлежащее с временем и наклонением.

Например:

राज अच्छा ड्राइवर है – raaj achha draivar hai – Радж хороший водитель.

वह छात्र है – vah chhaatr hai – Он студент.

वह छात्र होगा – vah chhaatr hoga – Он будет студентом.

वह छात्र था – vah chhaatr tha – Он был студентом.

Эти глаголы образуются от имён прилагательных, существительных, некоторых причастных форм, заимствованные из санскрита. Определенное лексическое значение им придания с помощью глаголов: करना (karna) – делать, लेना (lena) – брать, देना (dena) – давать, होना (hona) – быть.

Например:

जवाब देना (javab dena) –  отвечать (букв. давать ответ).

खुश करना (khush karna) – радовать (букв. делать кого-то счастливым, радостным).

खुशहो होना (khush hona) – радоваться (букв. быть радостным, счастливым).

साफ करना (saaph karna) – чистить убирать, слово साफ – прилагательное и переводится, как “чистый”.

साफ होना (saaph hona) – очиститься.

В предложении сложный глагол является сказуемым. Сложные глаголы образованные с помощью глаголов करना, लेना, देना, являются переходными глаголами, а с помощью होना – непереходные:

हमने कमरा साफ किया – hamne kamra saaph kiya – мы убрали комнату.

कमरा साफ था – kamra saaph tha – комната была чистой.

Сложно – отыменные глаголы, имеющие в составе имя существительное, при наличии в предложении прямого дополнения обычно оформляются или прямым падежом, или формой послелога को, или послелогом का (ka) / की (kii).

/की/ साहायाता करना ( sahayata karna) – помогать:

उन्होंने लड़कों की साहायाता की (unhonne larkon kii sahayata kii) –  Они оказали помощь мальчикам

/को/ साहायाता देना ( sahayata dena) – помогать:

वे उनको साहायाता देेेतेे हैं (ve unko sahayata dete hain) – Они им помогают.

साहायाता होना ( sahayata hona) – получать помощь:

उसे टेहरी सहायता आई (use pehli sahayata aai) – Он получил первую помощь (букв. Ему пришла первая помощь)

В хинди эти глаголы являются потенциальными или недостаточными: सकना (sakna) – мочь, पाना (paana) – удаваться, получаться. Обычно образуют составное глагольное сказуемое.

Например

रीता तढ़ सकती है – rita parh sakti hai – Рита может/умеет читать.

होना (hona) – быть, पड़ना (padna) – падать в сочетании с инфинитивом смыслового глагола.

Например:

हमें अच्छे से पढ़ाई करनी है – hamen achchhe se padhaee karnee hai. – Мы должны хорошо учиться.

उन्हें अंग्रेजी सीखनी पड़ी – unhen angrejee seekhnee padee. – Им пришлось выучить английский.

Глаголы, действия которых направлены на предмет или объект действия, выраженный винительным падежом без предлога.

Например:

सूरज सब चमकता है – sooraj sab chamakta hai – Солнце светит всем.

राधा मूर्ति बनाती हैं – raadha moorti banaatee hain – Радха создает статую.

निर्देशक भाषण देता है – nirdeshak bhaashan deta hai – Директор выступает с речью

Глаголы, которые не могут иметь при себе прямого дополнения.

Например:

पार्वती गाती हैं – paarvatee gaatee hain – Парвати поет.

बच्चा आया – bachcha aaya – Ребенок пришел.

मनीष काम करता है – maneesh kaam karata hai – Маниш работает.

Глаголы несовершенного вида, обозначающие перемещение: लाना (laana) – приносить, आना (aana) – приходить, जाना (jaana) – уходить, तैरना (tairna) – плавать, चलना (chalna) – идти, двигаться, उड़ना (udna) – лететь,  रेंगना (rengna) – ползти и т. д.

Такой глагол (своей основой चुका от चुकाना – закончить), присоединяясь к основе смыслового глагола, придает ему дополнительное значение завершённости. Этот глагол используется преимущественно в совершенных временах и в будущем времени.

Такой оттенок соответствует значению русского наречия уже, например:

आ चुका – aa chuka – уже прийти, от глагола आना (aana) – приходить.

कर चुका (kar chuka) – уже сделать, от глагола करना (karna) – делать.

तब तक वह आ चुकेगा –  tab tak vah aa chukega – К тому времени он уже прийдёт.

बच्चा सो चुका है –  bachcha so chuka hai – Ребенок уже заснул.

Это сложные производные глаголы, которые образуются сочетанием основы главного (смыслового) глагола с формами образующего интенсивного глагола.

Интенсивный глагол может изменяться при склонении и вносит определенное значение в действие. Таких образующих или служебных глаголов в хинди 12. Я напишу о них в следующей статье.

Самыми распространенными являются интенсивные глаголы с такими образующими: आना (aana) – приходить, जाना (jaana) – уходить, लेना (lena) – брать, देना (dena) – давать. 

Образующие глаголы आना и जाना указывают на направление действия по отношению к говорящему субъекту:

निकल आना (nikal aana) – выходить, появляться перед кем-то.

निकल जाना (nikal jaana) – выходить (двигаться в направлении кого-то).

Глагол जाना в сочетании с образующими глаголами передаёт завершённость действия:

बदलना (badalna) – меняться

बदल जाना (badal jaana) – измениться

खाना (khana) – есть, кушать

खा जाना (kha jaana) – съесть

Это производные глаголы хинди, обозначающие действие совершаемое не субъектом глагола, а другим лицом.

Например:

 भेजना (bhejna) – посылать

भेजवाना (bhejvaana) – посылать через кого-то

पढ़ना (padhna) – учиться

पढ़ाना (padhaаna) – учить (кого-то), обучать

उसने मकान अपने आप नहीं बनाया, मज़दुरों से बनवाया था – usne makaan apne aap nahin banaaya, mazaduron se banavaaya tha – Он не сам построил дом, а с помощью рабочих.

Это глаголы мысли, речи, а также глаголы करना (karna) – делать, назначать, चूनना (chunna) – выбирать, т. е. те глаголы, которые не могут употребляться без дополнения, например, считать кого кем/каким, назначать кого кем и имеют два дополнения:

– прямое дополнение с послелогом

– предикативное дополнение, стоящее в хинди в прямом падеже.

Например:

भारत के लोग गंगा नदी को देवी मानते हैं – bhaarat ke log ganga nadee ko devee maante hain – Индийцы считают реку Ганг богиней.

При употреблении в такой конструкции:

Глагол कहना (kahna) – говорить, приобретает значение называть,

Глагол समझना (samajhna) – понимать – значение считать.

बचपन में, इसे चीनी मिर्च कहा जाता है।

Это соединение двух глаголов, близких по звучанию и создающих в сочетании дополнительный смысл.

Например:

पढ़ना-लिखना – (padhna-likhna) – учиться. 

पूछना-ताछना – (poochhna-toochhna) – спрашивать.

बोलना-चलना – (bolna-chalna) – болтать.

मिलना-जुलना – (milna-julna) – встречаться.

देखना-भावना – (dekhna-bhaavna) – следить.

Глаголы, которые присоединяются в качестве звукового повтора, в данном случае самостоятельным значением не обладают.

Пример:

आपना काम देखना-भावना – aapna kaam dekhna-bhaavna – Следи за своей работой.

वह यहां आया – जाया करती है  vah yahaan aaya – jaaya karti hai- Она ходит туда регулярно.

Глаголы, обозначающие действие, производимое человеком или животным, сопровождаемое звуком. В хинди звукоподражательные слова распределяются по группам:

– подражание шумам и звукам явлений природы, например: कड़कना (kadakana) – трещать при морозе.

– подражание звукам, издаваемым животными, птицами: भौंकना (bhaunkna) – лаять, काय-काय करना (kaay-kaay karna) – каркать.

– Подражание звукам  предметов, издаваемых различными предметами (машинами, механизмами, музыкальными инструментами и т. д.). Например: खटखटाना (khatkhataana) – стук (в дверь).

– Подражание человеческой речи, смеху и др. Например: भड़कना (dharakna) – биться (о сердце), हंसना (hansna) – смеяться

Автор статьи: Татьяна Славинская

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Посмотреть все комментарии
0
Буду рада вашим комментариям. Мне интересно знать ваше мнение.x