Счастливый хинди

Я люблю тебя на хинди и другие романтические фразы

Я люблю тебя на хинди

Если говорит женщина:
1) मैं तुमसे प्यार करती हूँ | maiṁ tumsē pyār kartī hūm̐ | мэй тумсэ пйар карти хун
2) मैं तुमसे प्रेम करती हूँ | maiṁ tumsē prēm kartī hūm̐ | мэй тумсэ прэм карти хун
Если говорит мужчина:
1) मैं तुमसे प्यार करता हूँ | maiṁ tumsē pyār kartā hūm̐ | мэй тумсэ пйар карта хун
2) मैं तुमसे प्रेम करता हूँ | maiṁ tumsē prēm kartā hūm̐ | мэй тумсэ прэм карта хун

Примечание:
Местоимение तुमसे (тумсэ – тебя ) используется между людьми которые хорошо знают и понимаю друг друга, тоже самое относится к местоимению तुम (тум -ты).

Использование местоимения आपसे (апсэ – Вас) вместо तुमसे, с одной стороны может показать на присутствие дистанции, а с другой, если отношения уже доверительные и близкие выразить, как любовь, так и уважение, тоже самое относится к местоимению आप (ап -Вы).

Чтобы сказать на хинди “Я очень сильно тебя люблю”, перед словом प्यार (пьяр) или प्रेम (прэм) добавляется наречие बहुत (бахут – очень), его также можно повторить дважды чтобы ещё усилить выражение своих чувств.

Романтичные фразы на хинди

मुझे तुमसे प्यार हो गया
mujhē tumsē pyār hō gayā
муджхэ тумсэ пйар хо гайа

आप मेरा दिल | āp mērā dil | ап мэра дил

तुम मेरी रोशनी हो | tum mērī rōśnī hō | тум мэри рошни хо

शब्द आप के लिए मेरे प्यार का वर्णन नहीं कर सकते हैं
śabd āp kē li’ē mērē pyār kā varṇan nahīṁ kar saktē haiṁ
шабд ап ке лиэ мэрэ пйар ка варнан нахиn кар сактэ хэйn

तुम मेरी ख़ुशी हो | tum mērī ḵuśī hō | тум мэри кхуши хо

तुम मेरी दुनिया हो | tum mērī duniyā hō  | тум мэри дунийа хо

मैं तुम्हारे बारे में सोचना नहीं छोड़ सकता
maiṁ tumhārē bārē mēṁ sōcnā nahīṁ chōṛ saktā
мэй тумхаре барэ мэ сочна нахиn чхор сакта

मेरे दिल का प्यार | mērē dil kā pyār | мэрэ дил ка пйар

प्यार की कहानी | pyār kī kahānī | пйар ки кахани

मेरा प्यार | mērā pyār | мэра пйар
Примечание:
Индийцы считают неловким использовать это словосочетание, как обращение к любимому человеку, в этом случае лучше использовать английский вариант “my love”, а можно научить русскому. Также более уместны другие ласковые обращения, например:

प्रिये / प्रिय | priyē / priya | прийе / прийа

Я люблю тебя на других индийских языках

मोई तोमक भाल पाओ | mō’ī tōmak bhāl pā’ō

आमी तुमा के भालो बाशी | āmī tumā kē bhālō bāśī

हम तोहरा से प्यार करीला | ham tōharā sē pyār karīlā

हो तने प्रेम करुं छूं | hō tanē prēm karuṁ chūṁ

नानू नीन्ना प्रीतिसुतैन | nānū nīnnā prītisutain

मइ छा चैन माई | ma’i chā cain mā’ī

तु मागेल मोगा छो | tu māgēl mōgā chō

होम आहा से प्यार करी छह | hōm āhā sēi pyār karey chhi

नजन निन्नेप्रेमीकुन्नू | njan ninnēprēmīkunnū

इना नंनगूबू नुनगसी | einā nangūbū nungsī

मी तुला प्रेम करतो | mī tulā prēm kartō/kartey

मा तिमलाई माया या फिर प्रेम गरछू | mā timlā’ī māyā/prēm garchū

मून तुमाको भाला पाए | mūn tumākō bhālā pā’ē

मैं तैनू प्यार करदा | maiṁ taunū pyār kardā

मैं तने प्यार करू | maiṁ tanē pyār karū

त्वाही शिनहयामी | tvāhī śinhayāmī

नान उन्नय कादलिक्किरेन | nān unnay kādalikkirēn

नेनू निन्नू प्रेमीसतुन्नानु | nēnū ninnū prēmīsatunnānu

मै तुमसे मोहब्बत करता हूँ | mai tumsē mōhabbat kartā hūm̐

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

три − 3 =