Индия и хинди

Члены предложения хинди

Структура предложения

В зависимости от цели высказывания в языке хинди различаются предложения:

Пример (м. род):Пример (ж. род):
Я иду домойЯ иду домой
मैं घर जाता हूँमैं घर जाती हूँ
Мэ гхар джата хуnМэ гхар джати хуn
maiṁ ghar jātā hūm̐maiṁ ghar jātī hūm̐

Повествовательные предложения в свою очередь могут быть:

Утвердительным предложениям обычно предшествуют утвердительные частицы: हाँ (хаn) – да, जी (джии) – да, जी हाँ (джии хаn) – да (вежливая форма).

Пример (м. род):Пример (ж. род):
Да, он хорошо знает город.Да, она хорошо знает город.
जी हाँ, वह नगर को अच्छी तरह जानता है।जी हाँ, वह नगर को अच्छी तरह जानती है।
Джи хаn, во нагар ко ачхи тарах джанта хейДжи хаn, во нагар ко ачхи тарах джанти хей
jī hām̐, vah nagar kō acchī tarah jāntā haijī hām̐, vah nagar kō acchī tarah jāntī hai

В отрицательных предложениях соответственно присутствуют отрицательные частицы. Чаще всего используется частица नहीं (нэхи) – нет, не, которая ставится либо перед сказуемым, либо между его частями. 

Пример:
Это не кошка
यह बिल्ली नहीं है
Йеh билли нэхи хей
yah billī nahīṁ hai

Если предложение подразумевает полностью отрицательный ответ , то отрицательная частица नहीं (нэхи) ставится в начало предложения. И может быть также в вежливой форме – जी नहीं (джии нэхи)

Пример (м. род):Пример (ж. род):
Нет, я это не хочуНет, я это не хочу
जी नहीं मैं यह नहीं चाहता हूँजी नहीं मैं यह नहीं चाहती हूँ
Джи нэхи, мэ йе нэхи чахта хунДжи нэхи, мэ йе нэхи чахти хун
jī nahīṁ maiṁ yah nahīṁ cāhtā hūm̐jī nahīṁ maiṁ yah nahīṁ cāhtī hūm̐

В вопросительных предложениях для выражения вопроса используются вопросительные слова (например: कौन (kaun) – кто, क्या (kya) – что, कहाँ (kahaan) – куда и т. п.) и вопросительная частица क्या (kya) – что, разве, ли, как, которая на русский язык часто не переводится.

Пример (м. род):Пример (ж. род):
Как его зовут?Как её зовут?
उस का नाम क्या है?उस की नाम क्या है
Ус ка нам кья хей?Ус ки нам кья хей?
us kā nām kyā hai?us kī nām kyā hai?
Пример (м. род и м. + ж. род):Пример (ж. род):
Вы знаете эту книгу?Вы знаете эту книгу?
क्या आप इस किताब को जानते हैं?क्या आप इस किताब को जानती हैं?
Кья ап ис китаб ко джанте хей?Кья ап ис китаб ко джанти хей?
kyā āp is kitāb kō jāntē haiṁ?kyā āp is kitāb kō jānatī haiṁ?

Когда в предложении нет вопросительных слов, вопросительное предложение отличается от повествовательных интонацией, повышающейся на том слове, к которому относится вопрос.

Пример:
Вы садитесь сюда, пожалуйста
आप यहाँ बैठिये
Аап йахааn байтхийе
āp yahām̐ baiṭhiyē

Каждый из названных типов предложений характеризуется определенной, только ему присущей интонацией. С изменением интонации изменяется и характер высказывания, передаваемого тем или другим типом предложения.

Так, повествовательные, вопросительные и побудительные предложения, произнесенные с восклицательной интонацией, становятся восклицательными.

Пример (м. род):Пример (ж. род):
Брат приедет!Сестра приедет!
भाई आएगा!दीदी आएगी!
Бхаи аега!Диди аеги!
bhā'ī ā'ēgā!dīdī ā'ēgī!
Пример (м. род):Пример (ж. род):
Что он делает!Что она делает!
वह क्या करता है!वह क्या करती है!
Во кья карта хэй!Во кья карти хэй!
vah kyā kartā hai!vah kyā kartī hai!
Пример:
Садитесь сюда!
यहाँ बैठिये
йахаn байтхийе
yahām̐ baiṭhiyē

По конструкции предложение в хинди делится на:

Простое предложение – это предложение, в состав которого входит одно подлежащее и одно сказуемое.

Пример:
Сегодня прошёл сильный дождь.
आज बहुत पानी गिरा
адж бахут рани гира
āj bahut pānī girā
Пример:
Рам говорит
राम बोल रहा है
Рам бол раха хэй
rām bōl rahā hai

Смешанное предложение – это предложение, в состав которого кроме подлежащего и сказуемого входит ещё одно или несколько самостоятельных сказуемых или второстепенных членов предложения.

Пример:
Когда придет Ражд, мы пойдем в кино
जब रज आएगा तब हम सिनेमा जाएंगे
Джаб Радж аега, таб хам синема джаенге
jab raj ā'ēgā tab ham sinēmā jā'ēṅgē

Смешанное предложение состоит из главного, в составе которого есть главное подлежащее, главное сказуемоеи придаточная. Придаточное предложение не имеет самостоятельного значения, его приобретение связано с главным предложением.

Предложение, в котором соединены простые и смешанные предложения.

Главные предложения сложного предложения называются равноправными предложениями, поскольку они не зависят друг от друга.

Если в смешанном предложении присутствует несколько равноправных придаточных предложений, их называют равноправными придаточными предложениями.

Главные члены предложения

Главными членами предложения хинди являются:

Подлежащее

Подлежащее может быть выражена следующими частями речи:

Пример (м. род):
Мальчик открыл дверь.
लड़का ने दरवाज़ा खोला
ларка не дарваза кхола
laṛkā nē darvāzā khōlā
Пример (м. род):Пример (ж. род):
Двое мужчин стояли у двериДве женщины стояли у двери
दो आदमी दरवाज़े के पास खड़े थेदो महिलाएं दरवाज़े के पास खड़ी थीं
до адми дарвазе ке пас кхаре тхедо махинаен дарвазе ке пас кхари тхи
dō ādmī darvāzē kē pās khaṛē thēdō mahilā'ēṁ darvāzē kē pās khaṛī thīṁ
Пример:
Самолет приземляется.
विमान उतर रहा है
Виман утар раха хэй
vimān utar rahā hai
Пример:
Я его очень хорошо знаю
मैं उसे अच्छी तरह जानता हूं
мэ усе ачхи тарах джанта ху
maiṁ usē acchī tarah jāntā hūṁ
Пример:
Каждый может ответить на этот вопрос
हर कोई इस प्रश्न का उत्तर दे सकता है
хар кои ис прашна ка уттар де сакта хэй
har kō'ī is praśna kā uttar dē saktā hai
Пример:
Он проводил меня в комнату наверху
वह मुझे ऊपरवाले कमरे में ले गया
во муджхе уппарвале камре ме ле гайя
vah mujhē ūparvālē kamrē mēṁ lē gayā
Пример:
Шесть является количественным числительным
छह अंक यह कार्डिनल संख्या का होता है
чхах анк ех кардинал санкхья ка хота хэй
chah aṅk yah kārḍinal saṅkhyā kā hōtā hai
Пример:
Нехорошо обижать людей
लोगों को दुखी करना अच्छा नहीं है
логон ко дукхи карна ачха нэхи хэй
lōgōṁ kō dukhī karnā acchā nahīṁ hai
Пример:
Молодая женщина кормит птиц зерном
जवान महिला चिड़ियें को अनाज दे रही है
джаван махила чирийе ко анадж де рахи хэй
javān mahilā ciṛiyēṁ kō anāj dē rahī hai
Пример:
Вспомнилось прошлое
भूला हुआ याद आ गया
бхула хуа йад а гайа
bhūlā hu'ā yād ā gayā

Сказуемое

В языке есть несколько видов сказуемых.

По структуре сказуемые делятся на:

Составное сказуемое в свою очередь может быть:

Простое глагольное сказуемое состоит из полнозначного глагола в любой личной форме.

Пример:
Он очень хорошо говорит на хинди
वह अच्छी तरह हिंदी बोल लेता है
во ачхи тарах хинди бол лета хэй
vah acchī tarah hindī bōl lētā hai
Пример:
Мы говорим на маратхи
हम मराठी में बात कर रहे हैं
хам маратхи ме бат кар рахе хэйn
ham marāṭhī mēṁ bāt kar rahē hai
Пример:
Ты его знаешь?
तुम उसे जानते हो?
тум усе джанте хо
tum usē jānatē hō?

Составное модальное глагольное сказуемое состоит из модального глагола и полнозначенного глагола в форме инфинитива.

Модальный глагол выражает возможность, желательность или необходимость совершения действия, называемого инфинитивом.

Пример:
Я должен немедленно вернуться домой
मुझे घर वापस जाना होगा
муджхе гхар вапас джана хога
mujhē ghar vāpas jānā hōgā

Зависимые члены предложения

К второстепенным членам предложения относятся:

Дополнение

В хинди дополнение в предложении может быть выражено как:
Пример:
Вчера я смотрел фильм
मैंने कल एक फिल्म देखी
мэне кал ек пхилм декхи
mainnē kal ēk philm dēkhī
Пример:
Я очень часто встречаю его
मैं उससे अक्सर मिलता हूं
мэ уссе аксар милта хун
maiṁ ussē aksar miltā hūṁ
Пример:
Я не хочу покупать две тетради
मुझे दो कुटियां नहीं चाहिए
муджхе до китийа нэхи чахийе
mujhē dō kuṭiyāṁ nahīṁ cāhi'ē
Пример:
Мы собираемся поехать за город в воскресенье
हम रविवार को बाहर जाने वाले हैं
хам равивар ко бахра джане вале хэй
ham ravivār kō bāhra jānē vālē haiṁ
Пример:
Я видел, как она читает у открытого окна
मैंने खुली खिड़की पर उसे खड़ी और पढ़ती हुई देखा था
мэне кхули кхирки пар усе кхари аур пархти хуи декха тха
mainnē khulī khiṛkī par usē khaṛī aur paṛhtī hu'ī dēkhā thā
Пример:
Он смотрел, как женщина играет на вине
वह वीणा पर बजाती हुई एक औरत को देख रहा था
во вина пар баджати хуи ек аурат ко декха раха тха
vah vīṇā par bajātī hu'ī ēk aurat kō dēkha rahā thā

Определение

Определение в языке хинди может быть выражено как
Пример:
Ограда сада была очень высокой
बगीचे का बाड़ बहुत ऊंचजा था
багиче ка бар бахут унчджа тха
bagīcē kā bāṛ bahut ūn̄cjā thā
Пример:
Она надела новую одежду
उसने एक नया कपड़ा पहन लिया
усне ек найа капре пахан лийа
usnē ēk nayā kapṛā pahan liyā
Пример:
Её платье было очень красивым
उसकी पोशाक बहुत सुंदर थी
уски пошак бахут сундар тхи
uskī pōśāk bahut sundar thī
Пример:
Мой первый урок сегодня - математика
आज मेरा पहला पाठ गणित है
адж мера пахла патх ганит хэй
āj mērā pahlā pāṭh gaṇit hai
Пример:
Мне понравилась идея поехать на экскурсию
मुझे भ्रमण करने का विचार पसंद आया
муджхе бхраман карне ка вичар пасанд айа
mujhē bhramaṇ karnē kā vicār pasand āyā
Пример:
Подойди к мальчику, который сидит на скамейке
बेंच पर बैठे लड़के के पास आओ
бенч пар байтхе ларке ке пас ао
bēn̄c par baiṭhē laṛkē kē pās ā'ō

Обстоятельство

Обстоятельства в языке хинди может быть выражено как:
Пример:
Летом я жил у бабушки
गर्मियों में मैं दादी के वहां रहा
гармийо ме мэ дади ке ваха раха
garmiyōṁ mēṁ maiṁ dādī kē vahāṁ rahā
Пример:
Поэт Пушкин родился в 1799 году
पुश्किन कवि का जन्म सन १७९९ में हुआ था
Пушкин кави ка джанм сан 1799 ме хуа тха
puśkin kavi kā janm san 1799 mēṁ hu'ā thā
Пример:
Она учится очень быстро
वाह बहुत जल्दी सीखती है
во бахут джалди сикхти хэй
vāh bahut jaldī sīkhtī hai
Пример:
Я позвонил, чтобы спросить тебя о задании на дом
मैंने तुमको घर का काम पूछने को फोन किया
мэне тумко гхар ка кам пучне ко фон пхон кийа
mainnē tumkō ghar kā kām pūchnē kō phōn kiyā
Пример:
Закончив домашнее задание, он пошёл играть
घर का काम समाप्त होकर वह खेलने गया
гхар ка кам самапт хокар во кхелне гайа
ghar kā kām samāpt hōkar vah khēlnē gayā
Пример:
Я послал телеграмму, чтобы они знали о моём приезде
मैंने मेरे आने के बारे में एक तार भेजा था
мэне мере ане ке баре ме ек тар бхеджа тха
mainnē mērē ānē kē bārē mēṁ ēk tār bhējā thā
Автор статьи: Татьяна Славинская

Добавить комментарий

Подписаться
Уведомление о
guest
0 Комментарий
Посмотреть все комментарии
0
Буду рада вашим комментариям. Мне интересно знать ваше мнение.x